【にしおマラソン】ユーモアあふれる川柳/俳句の魅力 Nishio Marathon(104)

マラソン・トレイルラン

エントリーしている2025年1月19日開催の西尾マラソンが2週間後に迫ってきました。

ゼッケンも郵送されてきて、気持ちもいよいよ高まってきましたので、案内パンフレットから当日の情景をイメージしてみました。

The Nishio Marathon, which I have entered for January 19, 2025, is just two weeks away.

As the numbers have been mailed to me and my spirits are finally rising, I tried to imagine the scene of the day from the information pamphlet.

スタートの 和太鼓熱く 勇ましく

At the starting point, the taiko drummers perform enthusiastically and bravely.

地元の和太鼓チームがマラソンのスタートを熱く演出し、気合いが入ります。

The specially appointed ambassadors, a Japanese drum team, will enthusiastically start the marathon, and spirits will be high.

絣(かすり)着た 茶摘み娘に 癒されて

Tea-picking girls in kasuri kimonos will soothe you.

スタートして3kmほどの稲荷山茶園公園で茶摘み娘がお出迎え。

Tea picking girls welcome you at Inariyama Tea Garden Park, about 3 km from the start.

エイドまで 一色ウナギ 待ちきれず

Can’t wait until the aid where Isshiki Eel is served!

コースには13カ所の給水(食)所がありますが、19.7km地点の第5給水所では一色産ウナギ串とおにぎりが提供されます。

There are 13 water stations along the course, and eel skewers and rice balls from Isshiki will be served at the 5th water station at the 19.7km point.

大漁旗 ランナーたちの 背中押し

A big fishing banner pushes the runners’ backs.

縁起が良いとされる大漁旗を振った地元の方々の沿道での応援に力をもらいます。

The cheering of local people along the roadside waving big fishing flags, which are believed to bring good luck, gives us strength.

ゴールして ごほうび抹茶 わらびもち

After the goal, you will be rewarded with a matcha warabimochi

ゴール後は大会オリジナルのフィニッシャータオルをもらい、しっとり甘い抹茶わらびもちで疲れた身体を癒しましょう!

After finishing the race, you will receive an original finisher towel and a moist and sweet green tea warabimochi to heal your tired body!

コメント

タイトルとURLをコピーしました